See full images - free registration
Continue with Google - no registration! or register with email

Why register? Just to keep bots out of our catalog. Your email stays private - we will never share it or send you anything uninvited. We guarantee you that!

100 Maneti / Roubles / Rubley

Issuer Georgian Republic
Year 1919
Type Log in to see details
Value Log in to see details
Currency Maneti (1919-1923)
Composition Log in to see details
Size Log in to see details
Shape Log in to see details
Printer Log in to see details
Designer(s) Log in to see details
Engraver(s) Log in to see details
In circulation to Log in to see details
Reference(s) Log in to see details
Obverse description The obverse is printed in olive-green on pale paper, framed by an ornate border with floral and geometric guilloche work. At the upper centre, a vignette of a mounted horseman appears within a circular medallion, flanked by the numeral 100 in each upper corner. The central panel carries the denomination in large Georgian Mkhedruli script, with a multi-line text inscription below in Georgian detailing the note's legal tender status, dated 1919, with two manuscript signatures at the foot.
Obverse lettering Log in to see details
Reverse description Log in to see details
Reverse lettering ასი მანეთი
100
CENT ROUBLES
AYANT COURS OBLIGATOIRE
AU MÊME TITRE QUE LES BILLETS
DE CRÉDIT RUSSE
100
СТО РУБЛЕЙ
ИМЪЕТЪ ХОЖДЕНІЕ
НАРАВНЪ С РОССІЙСКИМИ
КРЕДИТНЫМИ БИЛЕТАМИ
ყადბი ბონის დამჟადებისათვის ან განსდებინსათვის დამნბამვე დასნე–ბა სის ხლის სამართლოს ყქსი.
Signature(s) Log in to see details
Protection type Log in to see details
Protection description Log in to see details
Variants Log in to see details
Comments

Georgia's first republic lasted barely three years — declared in May 1918, overrun by the Red Army in February 1921. This note was issued during that compressed window of genuine independence, when Tiflis was trying to establish functional state institutions under enormous pressure from all sides. The republic's currency, denominated in maneti (the Georgian term) alongside the Russian-language parallel, reflected the linguistic politics of a government that was simultaneously asserting national identity and acknowledging that much of its population still conducted commerce in Russian.

The series was printed locally under difficult wartime supply conditions, which accounts for the paper inconsistencies sometimes found across the run.

YOU MAY ALSO LIKE