Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Städtische Sparkasse Schneidemühl |
|---|---|
| Anno | |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Mark (1914-1924) |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | The city coat of arms of Schneidemühl occupies the centre, rendered in red and black letterpress, with a leaping stag on a shaded field surmounted by a mural crown; the issuer's name appears in a header panel across the top. Denomination cartouches reading '1,50 M.' are placed in red roundels at the upper left and upper right, flanked by ornamental scroll borders. Text panels at centre-left and centre-right carry the redemption clause and the written denomination, with 'Konto J' and a serial number printed at lower left and lower right respectively. |
|---|---|
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | STADT SCHNEIDEMÜHL WOHNUNG DER KÖNIGIN LUISE WÄHREND IHRER FLUCHT. D. R. G. M. 795679. (Translation: City of Schneidemühl — Queen Luise's Lodging During Her Flight.) |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Schneidemühl — today Piła in northwestern Poland — was a Prussian railroad junction town whose municipal savings bank issued this fractional note during the German notgeld emergency of the early 1920s. The 1.50 Mark denomination is unusual; most municipal issuers gravitated toward round figures, and the odd increment suggests a specific local transaction need, possibly tied to transit fares or market pricing.
Carl Flemming & T. C. Wiskott in Glogau were a well-established commercial printing house responsible for a significant portion of Silesian and Pomeranian notgeld output in this period.