Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Câmara Municipal de Coruche |
|---|---|
| Année | |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Rectangular |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | Brown letterpress print on beige paper, noticeably lighter in ink intensity than the obverse. The same ornamental border of geometric repeating devices frames the field. 'Camara Municipal' appears at the top in bold, with the numeral '1' centred, flanked by the denomination inscription 'Um centavo' printed vertically on both left and right margins, and 'DE CORUCHE' set in spaced capitals at the foot. |
| Légende du revers | Camara Municipal de Coruche Um centavo (Translation: Coruche City Council One cent) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Coruche is a small market town in the Ribatejo, and its câmara municipal issued emergency paper cédulas during the acute coin shortage that gripped Portugal in the early 1920s. The national government had failed to produce sufficient small-denomination coinage, forcing hundreds of municipalities, cooperatives, and commercial houses to print their own fractional notes — a legally tolerated stopgap that flooded the country with thousands of local issues between roughly 1917 and 1925.
MA#773 places this among the catalogued municipal cédulas, though Coruche's issues remain among the less-documented in the series. Survivorship is uneven across the municipal cédula corpus generally, with rural issues often appearing in far smaller quantities than urban equivalents.