Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

1 Franc

Đơn vị phát hành Commune de Rumillies
Năm 1914
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Rectangular
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Plain unprinted cream paper reverse bearing a single applied circular violet official stamp of the Communal Administration of Rumillies, positioned to the upper left. The stamp incorporates a heraldic lion vignette at its centre, surrounded by the inscribed legend of the issuing authority. The remainder of the surface is unprinted, with show-through of the obverse text visible owing to the thinness of the paper.
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Official stamp
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Rumillies is a small village in Hainaut, and in the chaos of August–September 1914, as the German advance disrupted the Belgian banking system, hundreds of communes issued their own emergency paper rather than face a complete collapse of local transactions. The Commune de Rumillies note is among the more modest of these — a lithographed slip from A. Cart's press in nearby Tournai, which was itself occupied by German forces by late August 1914.

The sole security measure is an official commune stamp, applied by hand before issue. Counterfeiting these hyperlocal notes would have been pointless; they were worthless outside the village anyway.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH