Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Ayuntamiento de Fabara (Municipality of Fabara) |
|---|---|
| Ano | |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Gari Mon#627-C |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | Otherwise plain reverse bearing a single applied violet oval official stamp of the Consejo Municipal de Fabara (Zaragoza), enclosing a central vignette of the Spanish royal coat of arms; the legend around the oval reads 'CONSEJO MUNICIPAL DE FABARA · ZARAGOZA'. |
| Legenda do reverso | CONSEJO MUNICIPAL DE FABARA · ZARAGOZA |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários |
Fabara is a small municipality in the Bajo Aragón district of Zaragoza province, and like hundreds of Spanish towns it resorted to locally issued fractional currency during the early months of the Civil War when Republican-zone commerce ground to a halt for want of small coin. These municipal emergency notes — known collectively as billetes de necesidad — were produced under no standardized authority and with whatever printing resources the local ayuntamiento could access. Quality and format varied enormously from town to town.
The official stamp was the primary — often the only — guarantee of validity, its presence distinguishing a legitimate municipal emission from a forgery or a voided remainder. Fabara's issues are catalogued under Gari but remain obscure enough that population data is essentially nonexistent.