Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Osor, Municipality of |
|---|---|
| Rok | |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | 1 Peseta (1 ESP) |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | CONSELL MUNICIPAL - OSOR UNA PESSETA (Translation: Municipal Council - Osor One Peseta) |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | 1 Pta Aquest bitllet es de curs obligatori en tot el terme d'Osor (Translation: 1 Peseta This banknote is mandatory throughout the municipality of Osor) |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Osor is a small municipality in the Selva comarca of Girona, and like hundreds of Catalan and Spanish towns during the Civil War, it resorted to issuing its own emergency paper currency when the collapse of normal banking channels left local commerce without a functional medium of exchange. These municipal fractional notes — collectively catalogued under the broader *bitllets locals* phenomenon — were typically produced in very small runs by whatever printer was accessible, often a provincial job shop.
Imprenta Cabruja operated out of Girona and handled a number of these wartime municipal commissions from the surrounding region. The Turró reference places this firmly within that documented corpus.