Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Provincia de Entre Ríos |
|---|---|
| Année | 2002 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 1 Peso (1 ARS) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Portrait vignette of General Justo José de Urquiza, Argentine general, statesman, and President of the Argentine Confederation (1854–1860), positioned on the obverse. The note carries the title 'FEDERAL' and extensive legal text referencing Law N° 9317 and associated decrees, with the denomination 'UN PESO' stated in full. Guilloche underprint elements frame the design in the note's characteristic color scheme. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | The reverse is dominated by dense printed legal text in Spanish, reproducing key articles of Law N° 9317 (Articles 7°, 44°, and 47°) and related executive decrees authorizing the issuance of the 'FEDERAL' Treasury Letters, set against a light guilloche underprint with ornamental side borders. The heading 'LETRAS DE TESORERIA PARA CANCELACION DE OBLIGACIONES DE LA PROVINCIA DE ENTRE RIOS "FEDERAL"' runs across the top. The text concludes with the place and date of issue: 'PARANA, 21 de Mayo de 2002.' |
| Légende du revers | LETRAS DE TESORERIA PARA CANCELACION DE OBLIGACIONES DE LA PROVINCIA DE ENTRE RIOS -- `FEDERAL` LEY N° 9317: ARTICULO 7°: Facúltase al Poder Ejecutivo a realizar operaciones de crédito público ... ARTICULO 44°: Autorízase al Poder Ejecutivo a hacer uso del crédito público ... ARTICULO 47°: Facúltase al Poder Ejecutivo a hacer uso del crédito público ... Decreto N° 1836/02 GOB ... LEY N° 9359: ARTICULO N° 11° ... DECRETO N° 2002/02 M.H.: ARTICULO 1° ... PARANA, 21 de Mayo de 2002.- (Translation: TREASURY LETTERS FOR CANCELLATION OF OBLIGATIONS OF THE PROVINCE OF ENTRE RIOS - `FEDERAL` LAW N° 9317: ARTICLE 7°: The Executive Power is authorized to carry out public credit operations ... ARTICLE 44°: The Executive Power is authorized to make use of public credit ... ARTICLE 47°: The Executive Power is authorized to make use of public credit ... Decree N° 1836/02 GOB ... LAW N° 9359: ARTICLE N° 11° ... DECREE N° 2002/02 M.H.: ARTICLE 1° ... PARANA, 21 May 2002.-) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |