Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Gemeinde Schönbichl (Municipality of Schönbichl) |
|---|---|
| Année | |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 10 Hellers (0.10) |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Gutschein der Gemeinde Schönbichl Bez. Amstetten. 10 Heller 10 Heller 10 3. Auflage |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Signature(s) | Leopold Weigl (Vice-Bürgermeister) and Anton Allinger (Gemeinderat) |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Schönbichl is a small municipality in Lower Austria, and this 10 Heller note is one of the thousands of Notgeld issues that Austrian towns and villages were compelled to produce during and after the First World War as small-denomination coinage vanished entirely from circulation. Carl Amesier in Amstetten was a local commercial printer, not a specialist banknote house — which is exactly what most of these hyper-local issues relied on. The design credit to Ed. Kraus is unusual enough to survive in the record, but Kraus remains otherwise unidentified.
Signed by the Vice-Bürgermeister rather than the Bürgermeister himself — a minor administrative detail that occasionally reflects the chaos of wartime municipal governance.