目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | The obverse is printed in dark grey-black tones on white paper. At left, a standing allegorical female figure is set within a vignette framed by fine guilloche borders; at right, a smaller industrial vignette appears. The bank name 'BANCO UNIÃO DE S. PAULO' is inscribed across the upper centre in bold lettering, beneath which the serial number, series, and estampa designations appear, followed by the large denomination inscription 'DEZ MIL REIS' and a guarantee clause referencing Decree No. 165 of 17 January 1890. |
|---|---|
| 正面铭文 | BANCO UNIÃO DE S. PAULO DEZ MIL REIS Série 1ª Estampa 1ª Valor garantido por deposito de apólices no Thesouro Nacional pagavel no thesouraria deste banco nos termos do decreto Nº165 de 17 de Janeiro de 1890 S. PAULO E GOYAZ DEZ 10 DEZ 10 DEZ 10 DEZ 10 |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Banco União de S. Paulo was one of several private banks granted note-issuing rights under Brazil's Encilhamento — the speculative monetary expansion pushed through by Finance Minister Rui Barbosa following the 1889 republic. The policy flooded the country with bank-issued paper, and the União de S. Paulo was among the São Paulo state banks that emerged almost overnight to take advantage of newly liberalized charter rules.
The series is scarce. Many of these provincial emissions were short-lived; the Encilhamento collapsed into financial crisis by 1891, and numerous issuing institutions failed before their notes saw meaningful circulation.