カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | The right half of this uncut specimen comprises the printed note face on light blue paper, with the bank's circular arms vignette at upper centre enclosed within an ornate engraved frame of acanthus scrollwork and floral corner pieces. The bank title EL BANCO ESPAÑOL FILIPINO appears on a central ribbon banner, below which two denomination panels read Ps 10. in letterpress, flanking the arms. A cursive promise text and date line run across the lower portion, with ruled lines for the signatures of El Tenedor de Libros, El Cajero, and El Director. The left stub retains the handwritten number and date fields alongside a large Ps 10 denomination in bold type. |
|---|---|
| 表面の銘文 | DIEZ. EL BANCO ESPAÑOL FILIPINO. Nº Nº Ps 10. Ps 10. Pagaero al portador DIEZ pesos. 1º Enero 1904. MANILA. 1º Enero 1904. EL TENEDOR DE LIBROS CAJERO EL DIRECTOR (Translation: Ten. The Spanish-Filipino Bank. No. No. Ps 10. Ps 10. Will pay the bearer TEN pesos. 1st January 1904. Manila. 1st January 1904. The Bookkeeper. Cashier. The Director.) |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
El Banco Español Filipino was already an anachronism by 1904 — Spain had ceded the Philippines to the United States in 1898 following the Treaty of Paris, yet the bank continued issuing notes under its colonial-era name for several more years before finally being reorganized as the Bank of the Philippine Islands in 1912. This note sits in that awkward interregnum, circulating under American administration despite carrying the name of a Spanish institution.
Barclay & Fry of London handled the printing. The firm was a competent but secondary-tier security printer, less prominent than contemporaries like Bradbury Wilkinson or De La Rue.