カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | Vignette of the Taiwan Grand Shrine at right, with the bank name rendered in Chinese characters along the top and left margins. Denomination appears in all four corners and at center, accompanied by a seal below the bank name at left. The layout follows a formal Japanese colonial-era banknote style with Chinese and Arabic numeral inscriptions. |
|---|---|
| 表面の銘文 | 10 券行銀灣臺 拾 臺 灣 銀 行 圓 10 拾 俟可相壹に引此 也申渡圓金換券 拾 10 (Translation: Bank of Taiwan note Ten Bank of Taiwan Ten Yen In exchange for this note, a corresponding amount in yen shall be paid) |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
The Bank of Taiwan was established in 1899 as a colonial financial institution under Japanese rule, tasked with managing currency across Taiwan and extending banking operations into southern China and Southeast Asia. Its early gold-denominated notes were not ordinary circulating currency — they were instruments designed to facilitate Japanese commercial penetration into regions where confidence in silver or paper yen fluctuated considerably.
The "in Gold" designation was a deliberate promise of specie convertibility, and by 1916 that promise was already under strain. Japan had suspended gold exports at the outbreak of World War I, making gold-clause notes something of a legal fiction in practice.