目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面铭文 | NGÂN-HÀNG QUỐC-GIA VIỆT-NAM MỘT TRĂM ĐỒNG DINH ĐỘC LẬP MỘT QUẢN-TRỊ VIÊN GIÁM-ĐỐC PHÁT-HÀNH 100 |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | NGÂN-HÀNG QUỐC-GIA VIỆT-NAM MỘT TRĂM ĐỒNG 100 HÌNH LUẬT PHÁT PHỐ: SAI NHỮNG KẺ NÀO LÀM GIẢ GIẤY BẠC DO NGÂN-HÀNG QUỐC-GIA VIỆT-NAM PHÁT RA |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
The National Bank of Vietnam's reliance on Thomas De La Rue for this series reflected a practical reality: the Republic of Vietnam lacked domestic high-security printing capacity throughout its existence, and London remained the consistent supplier for its higher-denomination notes well into the early 1970s. By 1972, the war had produced chronic inflationary pressure — the 100 Đồng note, once a meaningful sum, was losing purchasing power faster than new stock could reach circulation.
P#31 is the final redesign of this denomination before the post-Paris Agreement economic collapse accelerated currency debasement sharply through 1973–74.