カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | BANQUE DE L`INDOCHINE EMISSION 1943 L`article 139 du Code Pénal punit des travaux forcés ceux qui auront contrefait ou falsifié les billets de banques autorisées par la loi. NOUMÉA 100 Fr. CENT FRANCS (Translation: Bank of Indochina 1943 Issue Article 139 of the Penal Code punished by forced labor perpetuity of those who have counterfeit or falsified these vouchers as well as those who have made use of these vouchers counterfeit or falsified. Noumea 100 Fr. Hundred Francs) |
| 裏面の説明 | Printed in brown and green, the reverse carries a vignette of the four-faced Bodhisattva Avalokitesvara as rendered on the Bayon Temple towers at Angkor, Cambodia, a recurring motif in Banque de l'Indochine issues of this period. The denomination and issuing bank name appear in the surrounding text. |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
The Banque de l'Indochine 100 Francs of 1945 is one of the more geographically unlikely notes in the French colonial series. With Japanese forces occupying Indochina and metropolitan France unable to supply currency, the Allied-aligned administration turned to Australia. The Note Printing Branch in Melbourne produced the issue — a colonial French bank note rolling off Australian government presses is not a combination that recurs anywhere else in the catalog.
Distribution was complicated by the war's final months and the political chaos that followed Japan's August 1945 surrender. Many of these notes arrived in-territory only as the French were scrambling to reassert control against the Viet Minh.