Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

100 Francs Banque du Commerce

Emitent Banque du Commerce, Geneva
Rok 1883-1906
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry 183 × 114 mm
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce 100 LA BANQUE DU COMMERCE payera, à vue, au porteur, CENT FRANCS en espèces ayant cours légal. GENÈVE 25 MARS 1901. UN ADMINISTRATEUR : LE DIRECTEUR : BRADBURY, WILKINSON & CO. LONDRES. HUNDERT FRANKEN • CENT FRANCS • CENTO FRANCHI LIBERTAS
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu 100 CENT FRANCS HUNDERT FRANKEN CENTO FRANCHI
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

The Banque du Commerce was one of several private Geneva cantonal banks operating in the period before Switzerland's monetary consolidation under the Swiss National Bank, founded in 1907. This note predates that transition by a matter of years — the SNB's establishment effectively ended the note-issuing rights of private cantonal institutions like this one, and the Banque du Commerce's circulation privileges were among those extinguished in the process.

Bradbury Wilkinson's involvement is worth noting: the London firm held engraving contracts across dozens of private and colonial issuers during this period, and their Geneva work shared production infrastructure with commissions from far larger institutions. The P#S303 prefix signals its private bank classification — a category that Swiss numismatic literature has historically underserved.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT