Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Tesorería de la Provincia de Buenos Aires |
|---|---|
| Năm | 2006 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | P#S2322 |
| Mô tả mặt trước | Portrait of Dardo Rocha at right on a lightly tinted underprint, with the provincial coat of arms at lower left. Serial number B 09605585 appears twice, with denomination '20 PESOS' in red at upper right. Two facsimile signatures below the portrait identify the Contador General and Tesorero de la Provincia. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | LEY N° 12.774 ARTICULO 14° ARTICULO 18° RESOLUCION DEL MINISTRO DE ECONOMIA DE LA PROVINCIA DE BUENOS AIRES N° 33/01 ARTICULO 1° 20 PESOS |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
The Tesorería de la Provincia de Buenos Aires issued provincial quasi-currency during and after the 2001–2002 Argentine financial collapse, when the federal government froze bank deposits under the corralito and the country effectively ran out of circulating pesos. Buenos Aires province, like many others, filled the gap with its own interest-bearing bonds that functioned as cash. By 2006, however, the acute emergency was long over — federal redemption programs had absorbed most provincial scrip, making a note issued that late in the cycle an administrative remnant rather than a crisis instrument.
The 2006 date places this firmly in the tail-end redemption and reissuance phase, when provincial treasuries were settling outstanding obligations rather than actively injecting liquidity.