Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Ville de Namur (City of Namur) |
|---|---|
| Anno | 1918 |
| Tipo | Emergency banknote |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Accedi per vedere i dettagli |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Typographically printed emergency voucher with a decorative letterpress border enclosing guilloche rosette vignettes at the left and right flanking the large numeral '25' on each side. The issuer's name 'VILLE DE NAMUR' appears in bold display type at the top, with 'BON DE' above the denomination 'CENTIMES' set in an ornate guilloche band across the centre. A serial number in a cartouche is positioned at the upper centre, and the text body carries the validity clause, date of issue (15 Juillet 1918), and three facsimile signature lines for the Municipal Secretary, the Burgomaster, and the Alderman of Finance, with a faint official municipal seal visible as an underprint. |
|---|---|
| Legenda del dritto | VILLE DE NAMUR BON DE 25 25 CENTIMES VINGT CINQ CENTIMES VALABLE A NAMUR SEULEMENT ET JUSQU'AU 31 DÉCEMBRE 1918 Tout bon non échangé avant le 31 DÉCEMBRE 1918 sera considéré comme sans valeur Namur, le 15 Juillet 1918 PAR LE COLLÈGE : Le Secrétaire Communal. Le Bourgmestre. L'Echevin des Finances. (Translation: City of Namur Voucher for 25 Centimes Twenty Five Centimes Valid In Namur Only And Until December 31, 1918 Any voucher not redeemed before December 31, 1918 will be considered worthless. Namur, July 15, 1918 By The College: The Municipal Secretary, The Burgomaster, The Alderman of Finance) |
| Descrizione del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Namur's municipal small-change notes of 1918 belong to a vast category of Belgian emergency issues produced under German occupation, when coin metal had been systematically requisitioned and ordinary commerce ground down to barter and improvisation. Hundreds of Belgian communes, charities, and businesses printed their own fractional scrip during this period — Namur was simply one of the more organized.
Godenne was a well-established local printer, not a security firm, which is reflected in the notes' vulnerability to casual reproduction. The occupation authorities tolerated these issues as a practical necessity.