Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Dirección General de Rentas del Estado de Jalisco |
|---|---|
| Yıl | 1915 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Peso (1915) |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | La Dirección Gral. de Rentas del Estado De Jalisco pagará al portador conforme al Decreto N 65 de fecha 29 de Mayo de 1915 CINCO 5 CENTAVOS GUADALAJARA, JUNIO 8 DE 1915 EL GOBERNADOR EL SUB-SRIO. E. DEL B. EL DIRECTOR GRAL. SERIE F. (Translation: The General Finances Board of the Jalisco State will pay to bearer, accordingly to Decree # 65 dated May 29th., 1915 Five 5 Cents. Guadalajara, June 8th., 1915 The Governor, The Executive Subsecretary of the Bank, the General Director) |
| Arka yüz açıklaması | Plain blue letterpress printing on paper with no vignette or ornamental elements. The face value is stated in words at center and in numerals on both sides. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Jalisco's Dirección General de Rentas stepped into note issuance in 1915 out of sheer necessity — the revolutionary period had so thoroughly disrupted the national money supply that state revenue offices, municipalities, and even individual businesses across Mexico began printing their own fractional currency. The centavo denominations were particularly critical; silver had vanished from circulation almost entirely, hoarded or melted, and small transactions had become genuinely difficult to conduct.
Printed locally in Guadalajara, this is fiscal emergency paper, not banking paper — a distinction that mattered legally and practically at the time.