Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

75 Pfennig

Emitent Stadtrat Ansbach (City Council of Ansbach)
Rok 1921
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Mark (1914-1924)
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Orange ground with black letterpress printing throughout, enclosed in a bold rectangular border. To the left, the municipal arms of Ansbach — a heraldic shield with diagonal banding and three fish — appears beneath the large numeral '75' and the word 'PFENNIG', with the commemorative dates '1221' and '1921' below. To the right, the text identifies this as a Jubiläums-Notgeld of the Kreishauptstadt Ansbach, with a red overprinted serial number on a wavy-line vignette, the issue date '12·8·21', a manuscript signature, and the legend 'RECHTSEI BÜRGERMEISTER'. The designer's name 'WILLY FLACH' is lettered in the lower margin.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu 1531
RATHAUSBAU
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Ansbach's 75 Pfennig notgeld of 1921 belongs to the second wave of German municipal emergency currency — issued not from genuine coin shortage, as in 1914–1918, but largely because the collector market had made local notgeld a revenue source for cash-strapped municipalities. The Stadtrat would have been well aware that a significant portion of these printings would never circulate at all, absorbed instead into albums across Germany and abroad.

Willy Flach's involvement is the detail worth noting. Local artist-designers gave the better Ansbach issues a regional character that distinguishes them from the purely typographic series churned out by printers on standard stock.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT