Katalog
Warum registrieren? Nur um Bots aus unserem Katalog fernzuhalten. Ihre E-Mail bleibt privat — wir geben sie nie weiter und senden Ihnen nichts Unerwünschtes. Das garantieren wir Ihnen!
| Emittent | Arktikugol Trust (Государственный трест «Арктикуголь») |
|---|---|
| Jahr | 1979 |
| Typ | Anmelden um Details zu sehen |
| Nennwert | Anmelden um Details zu sehen |
| Währung | Rouble (1961-1991) |
| Material | Anmelden um Details zu sehen |
| Größe | Anmelden um Details zu sehen |
| Form | Anmelden um Details zu sehen |
| Druckerei | Anmelden um Details zu sehen |
| Designer | Anmelden um Details zu sehen |
| Stecher | Anmelden um Details zu sehen |
| Im Umlauf bis | Anmelden um Details zu sehen |
| Referenz(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Vorderseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
|---|---|
| Vorderseitenlegende | СССР МИНИСТЕРСТВО УГОЛЬНОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТРЕСТ «АРКТИКУГОЛЬ» ТАЛОН № ОДНА КОПЕЙКА ДЛЯ ВНУТРЕННИХ РАСЧЕТОВ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ «АРКТИКУГЛЯ» |
| Rückseitenbeschreibung | Anmelden um Details zu sehen |
| Rückseitenlegende | ПРИ УТЕРЕ НЕ ВОЗОБНОВЛЯЕТСЯ НЕИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ТАЛОНЫ ПОДЛЕЖАТ ВОЗВРАТУ В КАССУ ПРЕДПРИЯТИЯ |
| Unterschrift(en) | Anmelden um Details zu sehen |
| Sicherheitsmerkmal | Anmelden um Details zu sehen |
| Beschreibung der Sicherheitsmerkmale | Anmelden um Details zu sehen |
| Varianten | Anmelden um Details zu sehen |
| Anmerkungen |
Arktikugol — the Soviet state trust that ran coal mining on Svalbard — issued its own scrip currency for use at the company settlement of Barentsburg, a practice rooted in practical necessity: Norwegian krone circulated on the archipelago under the terms of the 1920 Svalbard Treaty, but the Soviets had no interest in paying their workers in foreign exchange. These coupons served as the internal spending medium, redeemable only at the company store.
The 1979 series replaced earlier issues as the settlement population stabilized around several hundred miners. Scrip from Barentsburg turns up rarely in Western collections — it had no reason to leave the island.