کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Cooperativa Única de Belilla de Cinca |
|---|---|
| سال | |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | Rectangular |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | COOPERATIVA UNICA DE BELILLA DE CINCA 1 pta. CURSO INTERIOR (Translation: Sole Cooperative of Belilla de Cinca / 1 Peseta / Internal currency) |
| توضیحات پشت اسکناس | Plain unprinted card stock of the same light buff colour as the obverse, validated by a partially legible circular municipal dry stamp reading CONSEJO MUNICIPAL and referencing Belilla de Cinca, applied to the left side. A handwritten serial number in blue ink appears at centre, serving as the principal individualising control mark. |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Belilla de Cinca is a tiny municipality in Huesca, Aragon, and this note is a product of the Spanish Civil War's extraordinary monetary fragmentation. When the Republic's central supply chains collapsed after 1936, hundreds of local cooperatives, municipalities, and worker collectives across loyalist territory issued their own emergency scrip. The Cooperativa Única — a single unified cooperative, as the name implies — was the kind of institution that sprang up rapidly under anarcho-syndicalist influence in rural Aragon during this period.
The Gari Montserrat reference places this within the well-documented but still incompletely catalogued body of Aragonese local issues. The official stamp is the sole security measure — entirely typical for village-level scrip where the issuer's physical presence was the only real guarantee of redemption.