Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Bank of Japan |
|---|---|
| Năm | 1947 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | 100 × 50 mm |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | The central vignette to the right shows two pigeons in flight, rendered in fine intaglio line work within a circular guilloche frame. Large kanji characters reading '拾銭' (ten sen) occupy the centre of the note, with the Bank of Japan title inscription above in vertical kanji script and a red circular seal to the lower left. A floral sprig ornament appears on the left border, with the numerals '10' repeated at all four corners and the printer's inscription along the lower margin. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | 日本銀行券 日本銀行 拾銭 造幣局印刷 |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Japan's postwar monetary system was in freefall by 1947 — inflation was running at several hundred percent annually, and the Allied occupation authorities were struggling to contain it. Small denomination notes like this 10 Sen piece were a symptom of that chaos: the sen, one-hundredth of a yen, had been effectively worthless in purchasing terms for years before this issue even reached circulation.
The entire sen denomination series was abolished in 1953 under the Currency Unit and Fund Act, which eliminated fractional yen entirely. By that point, most of these notes had already been withdrawn from daily use by sheer economic irrelevance.