カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 発行体 | Banque de l'Indochine |
|---|---|
| 年号 | 1942-1945 |
| 種類 | ログイン して詳細を見る |
| 額面 | ログイン して詳細を見る |
| 通貨 | ログイン して詳細を見る |
| 材質 | ログイン して詳細を見る |
| サイズ | ログイン して詳細を見る |
| 形状 | ログイン して詳細を見る |
| 印刷会社 | Imprimerie d'Extrême-Orient, Hanoi, French Indochina (1939-1945) |
| デザイナー | ログイン して詳細を見る |
| 彫刻師 | ログイン して詳細を見る |
| 流通終了年 | ログイン して詳細を見る |
| 参考文献 | ログイン して詳細を見る |
| 表面の説明 | Intaglio-printed violet and green vignette with a lively market scene extending across both the left and right panels, rendered in a detailed academic style with indigenous figures carrying goods and baskets; the denomination CENT PIASTRES appears in large central letterpress text within a guilloche underprint. The bank title BANQUE DE L'INDOCHINE runs along the top, with three signature panels at the lower centre designating the Directeur Général, the Caissier de la Succursale, and the Directeur de la Succursale de Saïgon; the engraver's credit G. BARRIÈRE DEL. & SC. and printer's imprint IDEO. HANOI appear at the lower margins. |
|---|---|
| 表面の銘文 | BANQUE DE L'INDO-CHINE CENT PIASTRES G. BARRIÈRE DEL & SC. IDEO. HANOI L'DIRECTEUR GÉNÉRAL LE CAISSIER DE LA SUCCURSALE LE DIRECTEUR DE LA SUCCURSALE DE SAÏGON |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
Printed locally in Hanoi under Japanese occupation, this note was produced by the Imprimerie d'Extrême-Orient because the normal supply chain from Metropolitan France had been severed. The Banque de l'Indochine continued issuing currency under Vichy authority until the Japanese coup of 9 March 1945 — the coup de force that dismantled French administrative control overnight — after which remaining stocks became operationally and politically awkward.
The reverse credit to Phạm Ngọc Khuê is notable: local Vietnamese engravers contributing to colonial banknote production was unusual enough to warrant attention, and his involvement reflects the practical necessity of relying on Hanoi-based talent once metropolitan resources were inaccessible.