カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | BANQUE DE L'INDOCHINE VINGT FRANCS PAYABLES EN ESPÈCES AU PORTEUR NOUMÉA CL. SERVEAU FEC. E. DELOCHE SC. (Translation: Bank of Indochina Twenty Francs Payable in cash to bearer Noumea) |
| 裏面の説明 | ログイン して詳細を見る |
| 裏面の銘文 | NOUMEA 20 FR L'ARTICLE 139 DU CODE PÉNAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÉS CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FALSIFIÉ LES BILLETS DE BANQUES AUTORISÉES PAR LA LOI. ROQUE FEC. RITA SC. (Translation: Noumea 20 Fr Article 139 of the Penal Code punishes with forced labor those who have counterfeited or falsified banknotes authorized by law.) |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
By 1941, Banque de France was printing currency for French Indochina under Vichy-era administrative arrangements, with the colony nominally under French control despite Japanese military occupation. This note was engraved by Ernest Deloche on the obverse and Marguerite Dreyfus — known professionally as Rita — on the reverse, the latter being one of the few women to hold a senior engraving position at the Banque de France during that period.
The Clément Serveau design credit on the obverse links this issue to a broader interwar series aesthetic he developed for French colonial notes through the 1930s and into the occupation years.