Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

20 Heller Pupping

Émetteur Gemeinde Pupping (Municipality of Pupping)
Année
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Rectangular
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers This Notgeld emergency voucher (Gutschein) was issued as an uncut pair of two half-notes, designated '1. Auflage A' (left) and '1. Auflage B' (right), separated by a vertical row of perforation holes. Each half is framed by a dotted rectangular border and carries the large roman numeral 'XX' in the centre, set against a light blue guilloche rosette underprint. The denomination 'HELLER' appears in bold letterpress below the numeral, with the issuer inscription and redemption text in black typeset Gothic script above and below.
Légende de l’avers Gutschein der Gemeinde Pupping, O.-Ö.
1. Auflage A.
Die Gemeinde Pupping zahlt gegen diesen Schein den Betrag von
HELLER
vier Wochen nach veröffentlichter Bekanntgabe in gesetzlichem Bargelde. Nachahmung ist strafbar.
Der Bürgermeister: Franz Haslmair.
Gutschein der Gemeinde Pupping, O.-Ö.
1. Auflage B.
Die Gemeinde Pupping zahlt gegen diesen Schein den Betrag von
HELLER
vier Wochen nach veröffentlichter Bekanntgabe in gesetzlichem Bargelde. Nachahmung ist strafbar.
Der Bürgermeister: Franz Haslmair.
Lanz, Efferding.
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Connectez-vous pour voir les détails
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires

Pupping is a small parish municipality in Upper Austria, a few kilometres from Efferding, and this note is exactly what that geography implies: a hyperlocal emergency issue printed by a nearby jobbing printer during the Notgeld period, when small Austrian communes were left to fund their own small-change supply. Franz Haslmair's signature as authorizing official anchors it firmly in local civic administration rather than any banking apparatus.

Lanz of Efferding was a regional commercial printer, not a specialist in currency production. That matters for condition — the paper stock and ink used by such firms varied considerably, and foxing or toning is common on surviving examples from this source.

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI