Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

25 Pfennig

Emitent Stadtrat Ansbach (City Council of Ansbach)
Rok 1921
Typ Local banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Green note printed in black, entirely occupied by a silhouette-style vignette in the Art Nouveau manner signed by Willy Flach. The scene depicts a huntsman in period costume holding a tall ceremonial staff, accompanied by three hounds in a wooded landscape; a second crouching figure appears to the right. The date '1729' is set in the upper right field, referencing a historical episode associated with Ansbach's Margraviate. A decorative border with small geometric ornaments frames the lower edge, within which the legend 'DIE WILDE MARKG..A' is inscribed.
Opis rubu 1729
·DIE·WILDE·MARKG·A·
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Ansbach's 25 Pfennig notgeld from 1921 sits in the later wave of municipal emergency currency, issued well after the acute wartime coin shortage that originally justified such notes. By 1921 the practical necessity had largely passed, but many German city councils continued issuing — and in some cases deliberately beautifying — their notgeld, aware that collectors were absorbing them before they ever reached a cash drawer. Whether Ansbach's issue circulated meaningfully or was printed with one eye on the philatelic market is a fair question.

Willy Flach is a locally documented designer associated with Ansbach's civic printing work in this period, which at least confirms the design wasn't simply bought from a generic stock template — a common shortcut among smaller municipalities.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT