Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

3 Marks Wejherowo

Đơn vị phát hành Starostwo Powiatu Wejherowskiego (District Office of Wejherowo)
Năm 1920
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Mark
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Purple and black letterpress note with bilingual text in Polish (left column) and German (right column). A Polish eagle vignette is centred between the two text columns. The issuing authority, denomination, date of 14 February 1920, and signature lines for the Starosta (District Head) and Skarbnik (Treasurer) are printed in black.
Chữ khắc mặt trước Przekaz na 3 Marek Płatny w kasie powiatowej komunalnej w Wejherowie Wejherowo, dnia 14 lutego 1920r Starosta Skarbnik
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Wejherowo passed briefly through several administrations in the years around 1920 — German until the Versailles settlement, then incorporated into the newly reconstituted Polish state as part of Pomerania. This note was issued by the district office during that transitional period, when local authorities across the region were filling a genuine void left by the withdrawal of German reichsmark currency and the incomplete rollout of Polish marks by the central government in Warsaw.

District and municipal notgeld of this type was a stopgap, not a policy. The issuing authority had no banking function; it simply had a pressing need for small-denomination scrip and the administrative standing to put it into local circulation.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH