Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Banque Centrale des Comores |
|---|---|
| Yıl | 2006-2025 |
| Tür | Standard circulation banknote |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | 5000 WATROTRWE NGAMUNDRENGO ZILELE PVANU NGAMUMBISO WANDRU MWENDEYA PVANU TSIKA MDRI WA NGAYA NUNI ZILI PVANU TSIKA MDRI WA NDRUDA WANDRU WALI PVANU TSIKANA SURWAYA ZENDE PVAHANU PVANU TSIKA MWAZI MWEMA TSIDJA SHIYENGO BANQUE CENTRALE DES COMORES CINQ MILLE FRANCS (Translation: Youth you torment me. You join those who harass me. I was a flowering tree and the birds pecked it. I was a fruit tree and men helped themselves I had a good look, I lost it I was the beloved, I have become the unloved. Central Bank of the Comoros, Five Thousand Francs) |
| Arka yüz açıklaması | A mature tree on a coastal beach forms the central vignette, rendered in warm tones against a decorative guilloche underprint. An excerpt from the poem "Destinée" by Mbaye Trambwe appears in French along the border, with Arabic script and the denomination "٥٠٠٠" also present. An anti-counterfeiting warning in French runs along the lower margin. |
| Arka yüz lejandı | ٥٠٠٠ LES AUTEURS OU COMPLICES DE FALSIFICATION OU DE CONTREFAÇON DE BILLETS DE BANQUE SERONT PUNIS CONFORMÉMENT AUX LOIS ET ACTES EN VIGUEUR البنك المركزى القمرى خمسة آلاف فرنك JEUNESSE VOUS ME TOURMENTEZ. VOUS VOUS JOIGNEZ À CEUX QUI ME HARCÈLENT. J'ÉTAIS UN ARBRE FLEURI ET LES OISEAUX L'ONT PICORÉ. J'ÉTAIS UN ARBRE FRUITIER ET LES HOMMES SE SONT SERVIS J'AVAIS UN BEL ASPECT, JE L'AI PERDU J'ÉTAIS LE BIEN AIMÉ, JE SUIS DEVENU LE MAL AIMÉ. (Translation: 5000, The authors or accomplices of falsification or counterfeiting of banknotes will be punished in accordance with the laws and acts in force. Central Bank of the Comoros, Five Thousand Francs. Youth you torment me. You join those who harass me. I was a flowering tree and the birds pecked it. I was a fruit tree and men helped themselves. I had a good look, I lost it. I was the beloved, I have become the unloved.) |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |