Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

5000 Pesos

Emitent Banco de la República
Rok 2015-2020
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Imprenta de Billetes, Santa Fe de Bogotá, Colombia
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Full-length vignette of poet José Asunción Silva at centre, shown from behind, holding an umbrella across his back, set within an elaborate honeycomb underprint incorporating geometric figures and the issuing bank's name. His portrait medallion appears at right, flanked by a Puya (Paepalanthus columbiensis) plant and a bee positioned between the watermark zone and the standing figure. Issuer and country name are inscribed at lower left, with the face value in numerals and text at upper left and vertically along the right margin; a Braille numeral five appears to the right of the country name.
Legenda awersu 5 MIL PESOS PUYA Paepalanthus columbiensis BANCO DE LA REPUBLICA COLOMBIA JOSE ASUNCION SILVA POETA COLOMBIANO (1865-1896) CINCO MIL PESOS
(Translation: 5 thousand Pesos Puya Paepalanthus columbiensis Bank of the Republic Colombia Jose Asuncion Silva Colombian poet (1865-1896) Five thousand Pesos)
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu 5 MIL PESOS MELANCOLÍA `De todo lo velado, tenue, lejana y misteriosa surge vaga melancolía que del ideal al cielo nos conduce. He mirado reflejos de ese cielo en la brillante lumbre con que ahuyenta las sombras, la mirada de sus ojos azules. Leve cadena de oro que una alma a otra alma con sus hilos une oculta simpatía, que en lo profundo de lo ignoto bulle, y que en las realidades de la vida se pierde y se consume cual se pierde una gota de rocío sobre las yerbas que el sepulcro cubren.` JOSÉ ASUNCIÓN SILVA PARAMOS DE COLOMBIA FUENTES DE AGUA ABEJORRO Bombus sp. CINCO MIL PESOS
(Translation: 5 thousand Pesos Melancholy `Of all that is veiled, faint, distant and mysterious arises vague melancholy that leads us from the ideal to heaven. I have looked at reflections of that sky in the bright fire with which he chases away the shadows, the gaze of his blue eyes. Slight gold chain that one soul to another soul with its threads unites hidden sympathy, that in the depths of the unknown bustles, and that in the realities of life is lost and consumed like a drop of dew lost on the herbs that the tomb covers.` José Asunción Silva Moors of Colombia Water Sources Bumblebee Bombus sp. Five thousand Pesos)
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ