مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

1 Sol

صادرکننده Junta Administradora y de Vijilancia de la Emisión Fiscal
سال 1879
نوع Standard circulation banknote
ارزش وارد شوید برای مشاهده جزئیات
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد وارد شوید برای مشاهده جزئیات
شکل وارد شوید برای مشاهده جزئیات
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های روی اسکناس UNO UNO 1 1 La REPÚBLICA DEL PERÚ PAGARÁ AL PORTADOR UN SOL UN SOL UNO UNO 1 1 Conforme a lo dispuesto en las leyes de 27 de Enero y 4 de Febrero de 1879 LIMA, JUNIO 30 DE 1879 POR LA JUNTA ADMINISTRADORA Y DE VIJILANCIA DE LA EMISION FISCAL (signatures)
(Translation: One One 1 1 The Republic of Peru Will pay to the bearer One Sol One Sol (Sun) One One 1 1 As stated on the Laws from January 27th., and February 4th., 1879 Lima, June 30th., 1879 By the Administrator and Checking Board of Tax Issue)
توضیحات پشت اسکناس Central vignette of a sailing ship, with the national name split across the upper and lower margins framing the image; the face value in numerals is positioned to either side of the central vignette.
نوشته‌های پشت اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

The Junta Administradora y de Vijilancia de la Emisión Fiscal was a supervisory body established by the Peruvian government specifically to oversee the forced paper money emission of 1879 — issued at the outbreak of the War of the Pacific against Chile. The billete fiscal was a wartime fiscal measure, not a conventional banking note, and the government leaned on the ABNC in New York for production precisely because Peru's own infrastructure couldn't support emergency printing at scale.

The archaic spelling "Vijilancia" in the issuing authority's name — rather than the modern "Vigilancia" — pins the typography firmly to the orthographic conventions of the period. This is P#1: the first catalogued issue of the series.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید