Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | City of Bad Salzuflen (Magistrat) |
|---|---|
| Rok | |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Paper |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Printed in red and dark brown on a grey-blue ground, the obverse bears the municipal coat of arms of Bad Salzuflen at centre, surmounted by a mural crown, with stylised radiating foliate underprint filling the field to either side. The denomination '10 Pfg' appears in large red numerals within shield-shaped cartouches to the left and right. The heading 'Notgeld der Stadt Bad Salzuflen' is inscribed in Gothic script across the top, while the lower portion carries the validity notice and multiple manuscript signatures of municipal officials, with the printer's imprint 'Bega-Werke, Bad Salzuflen' at lower right. |
|---|---|
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | 10 Pfg LEOPOLD SPRUDEL Wenn einer auft un-Klappers es Da geht her no lostutseln Denn wird her krigel os en stuint Smit Stock weg da Pantuffeln |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
Bad Salzuflen's wartime Kleingeldscheine were a direct response to the severe coin shortage that gripped Germany from 1916 onward, as metal was requisitioned for the war effort and small change effectively vanished from daily commerce. The Magistrat, like hundreds of other municipal authorities, stepped in to fill the gap — the Bega-Werke, a local printing firm, produced these notes without the resources or security infrastructure of a national printer.
Local production on civilian presses meant inconsistent ink coverage and paper stock that ages poorly. Foxing and brittleness are common problems specific to this issue.