Vedi immagini complete — registrazione gratuita
Continua con Google — è gratuito o registrati con email

Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!

10 Pfennig

Emittente City of Bad Salzuflen (Magistrat)
Anno
Tipo Accedi per vedere i dettagli
Valore Accedi per vedere i dettagli
Valuta Accedi per vedere i dettagli
Composizione Paper
Dimensioni Accedi per vedere i dettagli
Forma Accedi per vedere i dettagli
Stampatore Accedi per vedere i dettagli
Disegnatore/i Accedi per vedere i dettagli
Incisore/i Accedi per vedere i dettagli
In circolazione fino al Accedi per vedere i dettagli
Riferimento/i Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del dritto Printed in red and dark brown on a grey-blue ground, the obverse bears the municipal coat of arms of Bad Salzuflen at centre, surmounted by a mural crown, with stylised radiating foliate underprint filling the field to either side. The denomination '10 Pfg' appears in large red numerals within shield-shaped cartouches to the left and right. The heading 'Notgeld der Stadt Bad Salzuflen' is inscribed in Gothic script across the top, while the lower portion carries the validity notice and multiple manuscript signatures of municipal officials, with the printer's imprint 'Bega-Werke, Bad Salzuflen' at lower right.
Legenda del dritto Accedi per vedere i dettagli
Descrizione del rovescio Accedi per vedere i dettagli
Legenda del rovescio 10
Pfg
LEOPOLD SPRUDEL
Wenn einer auft un-Klappers es
Da geht her no lostutseln
Denn wird her krigel os en stuint
Smit Stock weg da Pantuffeln
Firma/e Accedi per vedere i dettagli
Tipo di protezione Accedi per vedere i dettagli
Descrizione della protezione Accedi per vedere i dettagli
Varianti Accedi per vedere i dettagli
Commenti

Bad Salzuflen's wartime Kleingeldscheine were a direct response to the severe coin shortage that gripped Germany from 1916 onward, as metal was requisitioned for the war effort and small change effectively vanished from daily commerce. The Magistrat, like hundreds of other municipal authorities, stepped in to fill the gap — the Bega-Werke, a local printing firm, produced these notes without the resources or security infrastructure of a national printer.

Local production on civilian presses meant inconsistent ink coverage and paper stock that ages poorly. Foxing and brittleness are common problems specific to this issue.

POTREBBE PIACERTI ANCHE