Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Aínsa, Municipality of |
|---|---|
| Anno | 1937 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | Accedi per vedere i dettagli |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Dimensioni | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Stampatore | Imprenta El Secretariat Català, Barcelona, Spain |
| Disegnatore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
|---|---|
| Legenda del dritto | COMISION GESTORA DE AINSA 25 CTS. EMISIÓN APROBADA EN SESIÓN EXTRAORDINARIA DEL 30 DE AGOSTO 1937 VEINTICINCO CÈNTIMOS (Translation: Management Committee of Ainsa 25 Centimos Issue approved in special session on August 30, 1937 Twenty-five Centimos) |
| Descrizione del rovescio | Light violet note with dark violet letterpress text. A general view of the town of Aínsa serves as the central pictorial element, rendered as a landscape vignette. The denomination and mandatory local circulation notice are printed in the surrounding text area. |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Firma/e | Accedi per vedere i dettagli |
| Tipo di protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione della protezione | Accedi per vedere i dettagli |
| Varianti | Accedi per vedere i dettagli |
| Commenti |
Aínsa is a small Aragonese town in the Pyrenean foothills, and like hundreds of Spanish municipalities during the Civil War, it issued its own fractional paper currency when coinage disappeared from circulation almost entirely after 1936. The Republican government's inability to maintain a functioning small-change supply forced this improvisation at a purely local level — these notes were valid only within the issuing municipality and had no standing elsewhere.
The printer, El Secretariat Català in Barcelona, produced emergency selos de cartón and paper fractionals for numerous Aragonese and Catalan municipalities during this period, which accounts for a certain consistency of production quality across what were otherwise hyper-local issues.