Katalog
Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!
| Emitent | Aínsa, Municipality of |
|---|---|
| Rok | 1937 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Imprenta El Secretariat Català, Barcelona, Spain |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | COMISION GESTORA DE AINSA 25 CTS. EMISIÓN APROBADA EN SESIÓN EXTRAORDINARIA DEL 30 DE AGOSTO 1937 VEINTICINCO CÈNTIMOS (Translation: Management Committee of Ainsa 25 Centimos Issue approved in special session on August 30, 1937 Twenty-five Centimos) |
| Opis rewersu | Light violet note with dark violet letterpress text. A general view of the town of Aínsa serves as the central pictorial element, rendered as a landscape vignette. The denomination and mandatory local circulation notice are printed in the surrounding text area. |
| Legenda rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
Aínsa is a small Aragonese town in the Pyrenean foothills, and like hundreds of Spanish municipalities during the Civil War, it issued its own fractional paper currency when coinage disappeared from circulation almost entirely after 1936. The Republican government's inability to maintain a functioning small-change supply forced this improvisation at a purely local level — these notes were valid only within the issuing municipality and had no standing elsewhere.
The printer, El Secretariat Català in Barcelona, produced emergency selos de cartón and paper fractionals for numerous Aragonese and Catalan municipalities during this period, which accounts for a certain consistency of production quality across what were otherwise hyper-local issues.