Katalog
Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!
| Emitent | Brazil |
|---|---|
| Rok | |
| Typ | Fantasy banknote |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
|---|---|
| Opis líce | MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA SE PAGARÁ AO PORTADOR NO BANCO DE PATÓPOLIS DESTA A QUANTIA DE CINCO PATACAS EDITORA ABRIL “O PATO DONALD” Copyright Walt Disney Productions 5 (Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland Will pay to the bearer At the Bank of Patópolis This amount of Five Patacas Abril Publishing – “Donald Duck” magazine) |
| Popis rubu | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Opis rubu | MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA SE PAGARÁ AO PORTADOR NO BANCO DE PATÓPOLIS DESTA A QUANTIA DE CINCO PATACAS EDITORA ABRIL “O PATO DONALD” Copyright Walt Disney Productions 5 (Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland Will pay to the bearer At the Bank of Patópolis This amount of Five Patacas Abril Publishing – “Donald Duck” magazine) |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky |
The nickname "5 Patadas" — five kicks — was street slang attached to the 5 Cruzeiros note during Brazil's mid-twentieth century inflationary period, when the currency's purchasing power had degraded so thoroughly that the note was considered good for little more than an insult. Whether the name referred to the denomination's uselessness or to some rougher piece of popular humor is debated, but the term stuck firmly enough to pass into common usage.