Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!

5 Patadas

İhraççı Brazil
Yıl
Tür Fantasy banknote
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA
SE PAGARÁ AO PORTADOR
NO BANCO DE PATÓPOLIS
DESTA A QUANTIA DE
CINCO PATACAS
EDITORA ABRIL “O PATO DONALD”
Copyright Walt Disney Productions
5
(Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland
Will pay to the bearer
At the Bank of Patópolis
This amount of
Five Patacas
Abril Publishing – “Donald Duck” magazine)
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı MUNICÍPIO DE PATÓPOLIS – REPÚBLICA DA DISNEYLÂNDIA
SE PAGARÁ AO PORTADOR
NO BANCO DE PATÓPOLIS
DESTA A QUANTIA DE
CINCO PATACAS
EDITORA ABRIL “O PATO DONALD”
Copyright Walt Disney Productions
5
(Translation: Municipality of Patópolis – Republic of Disneyland
Will pay to the bearer
At the Bank of Patópolis
This amount of
Five Patacas
Abril Publishing – “Donald Duck” magazine)
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

The nickname "5 Patadas" — five kicks — was street slang attached to the 5 Cruzeiros note during Brazil's mid-twentieth century inflationary period, when the currency's purchasing power had degraded so thoroughly that the note was considered good for little more than an insult. Whether the name referred to the denomination's uselessness or to some rougher piece of popular humor is debated, but the term stuck firmly enough to pass into common usage.

BUNLARI DA BEĞENEBİLİRSİNİZ