Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | State Bank of Vietnam |
|---|---|
| Año | 1985 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Second new đồng (1985-date) |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM NĂM MƯƠI ĐỒNG 1985 |
| Descripción del reverso | Printed predominantly in deep green with pink guilloche ornamentation at the margins, the reverse carries a detailed engraved vignette of a large hydroelectric dam and power station — identified as the Thác Bà hydroelectric plant — set against a mountainous landscape with a broad reservoir in the background. Lotus flower ornaments appear in the lower corners alongside the numeral "50". The denomination in full, "NĂM MƯƠI ĐỒNG", is inscribed within a solid panel at the bottom of the note. |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
This note belongs to the 1985 currency reform series, through which Vietnam redenominated at a rate of 10 old đồng to 1 new — the country's second such redenomination since reunification. The reform was driven by severe inflation and a failing command economy, conditions that worsened considerably before the Đổi Mới liberalization began in 1986.
A print run of just over twelve million is modest for a circulating denomination and likely reflects the chaotic supply conditions of the period rather than any deliberate policy of scarcity. Paper quality on this series is notoriously inconsistent.