Volledige afbeeldingen bekijken — gratis registratie
Doorgaan met Google — het is gratis of registreer met e-mail

Waarom registreren? Alleen om bots buiten ons catalogus te houden. Uw e-mail blijft privé — we delen het nooit en sturen u niets zonder uw toestemming. Dat garanderen wij u!

50 Mark Ida rahas / Ost

Uitgever Tallinna Arwe-Koda (Clearinghouse in Reval)
Jaar 1919-1922
Type Log in om details te zien
Waarde Log in om details te zien
Valuta Log in om details te zien
Samenstelling Log in om details te zien
Afmetingen Log in om details te zien
Vorm Rectangular
Drukker Log in om details te zien
Ontwerper(s) Log in om details te zien
Graveur(s) Log in om details te zien
In omloop tot Log in om details te zien
Referentie(s) Log in om details te zien
Beschrijving voorzijde Estonian-language version of the note. The upper portion carries a handwritten serial number at left and a perforated denomination numeral at centre-top, with a violet overprint obligation text across the top margin. The central text block, set in letterpress on a fine guilloche underprint, reads 'Arwe-koda (Clearinghouse) Tallinnas' followed by the denomination 'Mark 50 — Ida rahas' with a handwritten amount filled in on the dotted line. Several paragraphs of Estonian-language legal text explain the nature of the clearinghouse obligation, concluding with the place and handwritten date 'Tallinnas, 26. veebruaril 1919' and two manuscript signatures below 'Arwe-koja Walitsus', accompanied by a circular violet Arwe-koda Tallinnas stamp.
Opschrift voorzijde Log in om details te zien
Beschrijving keerzijde Log in om details te zien
Opschrift keerzijde Log in om details te zien
Handtekening(en) Log in om details te zien
Beveiligingstype Log in om details te zien
Beschrijving beveiliging Denomination numeral perforated through the note as a cancellation or validation control device visible at the top centre of both sides.
Varianten Log in om details te zien
Opmerkingen

The Tallinna Arwe-Koda — the Tallinn Clearinghouse — issued these notes during an exceptionally turbulent window: Estonia had declared independence in February 1918, fought off both German and Soviet forces, and signed the Treaty of Tartu with Soviet Russia in February 1920, all while building financial infrastructure more or less from scratch. These notes were a stopgap, a local clearing instrument rather than a national currency proper, filling a gap that the nascent Estonian mark system had not yet closed.

The sole security feature is perforation — rudimentary by any standard, and a frank reflection of what the Tallinn printing infrastructure could manage in 1919.

MISSCHIEN OOK INTERESSANT