カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | LETTLAND Bei Warenabgabe durch Abschneiden zu entwerten OSTLAND SPINNSTOFFWAREN-PUNKTWERTSCHEIN für Flachs- und Wollablieferung AUSTRUMU APGABALU TEKSTILPREČU PUNKTU VĒRTSZĪME par linu un vilnas nodošanu FLACHS UND WOLLE - SEGEN DES LANDES LINI UN VILNA - ZEMES SVĒTĪBA Inhaber dieses Scheines ist berechtigt Spinnstoffwaren für zehn Punkte zu kaufen Šis zīmes īpašniekam ir tiesības pirkt tekstilpreces desmit punktu vērtībā 10 PUNKTE Ausgegeben auf Grund der Anordnung des Reichskommissars für das Ostland Izdota uz Austrumu apgabalu Reichskomisāra rīkojuma pamata DER REICHSKOMMISSAR FÜR DAS OSTLAND |
| 裏面の説明 | Plain cream-coloured reverse printed in black letterpress, divided into two columns of bilingual German and Latvian text. A central floral vignette separates the columns. Two circular Reichskommissar eagle stamps appear at lower left and lower right corners, with validity date and misuse warning in both languages at foot. |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
The Reichskommissar für das Ostland — the Nazi civil administration governing the occupied Baltic states and parts of Byelorussia — issued these Punkte notes as a rationing currency, not a monetary one. They were specifically designed to control the distribution of goods, running parallel to the Reichskreditkassenscheine and occupation Reichsmarks already circulating in the region. Punkte translates simply as "points," and the system was deliberately divorced from price: a consumer needed both money and the correct number of points to complete a purchase.
Printing was handled locally by Lettlands Wertpapierdruckerei in Riga, the Latvian state securities printer that had been producing official documents since the interwar independence period and was pressed into German administrative service after the occupation in 1941.