目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面铭文 | LETTLAND Bei Warenabgabe durch Abschneiden zu entwerten OSTLAND SPINNSTOFFWAREN-PUNKTWERTSCHEIN für Flachs- und Wollablieferung AUSTRUMU APGABALU TEKSTILPREČU PUNKTU VĒRTSZĪME par linu un vilnas nodošanu FLACHS UND WOLLE - SEGEN DES LANDES LINI UN VILNA - ZEMES SVĒTĪBA Inhaber dieses Scheines ist berechtigt Spinnstoffwaren für zehn Punkte zu kaufen Šis zīmes īpašniekam ir tiesības pirkt tekstilpreces desmit punktu vērtībā 10 PUNKTE Ausgegeben auf Grund der Anordnung des Reichskommissars für das Ostland Izdota uz Austrumu apgabalu Reichskomisāra rīkojuma pamata DER REICHSKOMMISSAR FÜR DAS OSTLAND |
| 背面描述 | Plain cream-coloured reverse printed in black letterpress, divided into two columns of bilingual German and Latvian text. A central floral vignette separates the columns. Two circular Reichskommissar eagle stamps appear at lower left and lower right corners, with validity date and misuse warning in both languages at foot. |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
The Reichskommissar für das Ostland — the Nazi civil administration governing the occupied Baltic states and parts of Byelorussia — issued these Punkte notes as a rationing currency, not a monetary one. They were specifically designed to control the distribution of goods, running parallel to the Reichskreditkassenscheine and occupation Reichsmarks already circulating in the region. Punkte translates simply as "points," and the system was deliberately divorced from price: a consumer needed both money and the correct number of points to complete a purchase.
Printing was handled locally by Lettlands Wertpapierdruckerei in Riga, the Latvian state securities printer that had been producing official documents since the interwar independence period and was pressed into German administrative service after the occupation in 1941.