Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Gemeinde Maria Schmolln |
|---|---|
| Năm | |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Jaksc/Pick#JPR0587IIa-20 |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Kassen-Schein. 20 Heller Schmollner Berg |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Ich gelt do 20 Heller; Bin größa schon dran. Mich schaut a da Kircha Da Zechpropst do an. Kassen-Schein über 20 Heller der Gemeinde Maria Schmolln. Der berühmte Wallfahrts- und Sommerfrischort Maria Schmolln gibt dieses Notgeld infolge Kleingeldmangel aus und löst diesen Schein bis 31. Oktober 1920 für gesetzliches Bargeld ein. Nachahmung wird gesetzlich bestraft. Der Bürgermeister: F. Forsterpointner. |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Maria Schmolln is a small parish municipality in Upper Austria, and like hundreds of comparable communities it issued Heller Notgeld during the coin shortage that gripped Austria between roughly 1920 and 1922. These local emergency notes were authorized under a nationwide framework that gave municipalities the right to print their own fractional currency when small coinage simply disappeared from circulation — hoarded, melted, or stranded in the banking system.
The Jaksc/Pick reference JPR0587IIa places this among the second recognized variety for the issuer. F. Forsterpointner's signature as signatory suggests a local administrative official rather than a bank officer — typical for a Gemeinde issue of this scale, where the Bürgermeister or municipal treasurer often signed directly.